-
1 тараах
1) гребень, расчёска; муос тараах гребень из кости, костяной гребень; симэ тиистээх тараах частый гребень; 2) гребешок (у нек-рых птиц); бөтүүк тарааҕа петушиный гребешок; 3) борона. -
2 ардьаах
1. 1) решётчатая полка перед камином; 2) см. ардьа; 2. редкий; ардьаах тиистээх тараах редкий гребень. -
3 муос
1) рог; рога || роговой; таба муоһа оленьи рога; муос тараах роговой гребень; муос муоска, тиис тиискэ, туйах туйахха посл. рог за рог, зуб за зуб, копыто за копыто (соотв. око за око, зуб за зуб); 2) кость || костяной; мамонт муоһа кость мамонта; мусс сҥоһуктар костяные изделия, изделия из кости. -
4 оҥоһуу
1. изделие; 2. сделанный вручную, ручной работы; оҥоһуу тараах гребень ручной работы. -
5 тиис
1) зуб || зубной; илин тиис передний зуб; кэлин тиис задний зуб; балта тиис коренной зуб; билир тиис зуб мудрости; (аһыы) тиис клык; тииһиир тиис молочный зуб; тиис враһа зубной врач; тиис бороһуога зубной порошок; тиискин көрдөр= прям., перен. показывать зубы; тиис-тиискэ, хаан-хааҥҥа погов. зуб за зуб, кровь за кровь (соотв. око за око, зуб за зуб); тиис тыҥырах тиийэринэн погов. пока есть зубы и когти (т. е. сопротивляться, бороться до последнего); 2) зубец; тараах тииһэ а) зубья гребёнки; б) зубья бороны; кыраабыл тииһэ зубья граблей.————————1) резвиться, шалить (о ребёнке); оҕо оонньоон өрө тииһэр ребёнок шумно резвится; 2) неодобр, домогаться, добиваться чего-л.; үпкэ тиис= домогаться, добиваться денег \# тылга тиис= неодобр. а) быть слишком словоохотливым; б) напрашиваться на спор. -
6 чаастай
1) частый, густой; чаастай тараах частый гребень; чаастай дьиэлэр часто стоящие дома; 2) частый; чаастай ыалдьыт частый гость.
Перевод: с якутского на русский
с русского на якутский- С русского на:
- Якутский
- С якутского на:
- Все языки
- Английский
- Русский